Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer

FUNCTIONAL-STYLISTIC ANALYSIS OF THE VERBALIZERS OF THE CONCEPTS “HONESTY” AND “THEFT” IN UZBEK AND ENGLISH LANGUAGES

Abstract

 this article presents a functional-stylistic analysis of the verbalizers of the concepts “honesty” and “theft” in Uzbek and English languages. The study focuses on how these moral concepts are expressed through lexical units, phraseological expressions, and stylistic means in different types of discourse. The research identifies similarities and differences in the linguistic representation of these concepts, revealing both universal ethical values and culture-specific features. The findings show that honesty is positively evaluated while theft is negatively perceived in both languages. However, Uzbek emphasizes collective and traditional values, whereas English highlights individual responsibility and personal ethics. The study demonstrates that language serves not only as a means of communication but also as a tool for reflecting moral norms and shaping social behavior.

Keywords

honesty, theft, verbalizers, functional stylistics, Uzbek language, English language, moral concepts, phraseology, stylistic analysis, semantics

PDF

References

  1. Crystal D. (2003). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press.
  2. Halliday M. A. K. (1978). Language as Social Semiotic. Edward Arnold.
  3. Leech G. (1981). Semantics: The Study of Meaning. Penguin Books.
  4. Lyons J. (1995). Linguistic Semantics. Cambridge University Press.
  5. Wierzbicka A. (1997). Understanding Cultures through Their Key Words. Oxford University Press.
  6. Mahmudov N. (2012). Til va nutq madaniyati. Toshkent.
  7. Safarov Sh. (2006). Kognitiv tilshunoslik. Toshkent.
  8. Allan K. (2001). Natural Language Semantics. Blackwell Publishing.
  9. Yule G. (2010). The Study of Language. Cambridge University Press.

Downloads

Download data is not yet available.